中国文化概况翻译资源(中国文化概况翻译全书)

09-15 25阅读 0评论

翻译专业学的是什么,具体点

1、翻译专业是一门培养翻译人员的专业。主要培养学生在语言、文化、社会背景等方面,掌握一定的语言知识、翻译技巧、跨文化交际技能等方面的综合能力。翻译专业是应用型学科,学生学习翻译专业主要是为了将知识转化为实践,成为一名真正的专业翻译人员,能够翻译各种形式的文件、会议纪要、新闻报道、合同等。

2、翻译专业主要学随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译。笔译板块课程主要有:英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译。

3、主要课程:基础英语、高级英语、报刊选读、视听、口语、英语写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、主要英语国家文学史及文学作品选读、主要英语国家国情。其他还有第二外语、专业选修课、商务英语或教育英语等各方面的课程。

中国文化概况翻译资源(中国文化概况翻译全书)

重庆大学外国语学院的专业设置

学院在研究生教育方面设有两个硕士点:‘国外语言学及应用语言学’和‘英语语言文学’,涵盖英语和日语两个本科专业。硕士招生专业广泛,包括翻译学、理论语言学、应用语言学、专门用途英语(ESP)、词典学、英美文学、英语教育以及商务英语等多个方向,为学生提供了丰富的学术选择。

学院现有英语、日语、德语三个本科专业。在《2014-2015年中国本科教育专业大学竞争力排行榜中》英语专业被评为“五星”专业,日语专业被评为四星专业。

教学设施:学院拥有众多现代化教学设施。包括目前国内最先进的自主学习中心,多媒体语言实验室和同声传译室;独立的卫星电视接收系统,外语调频电台和无线耳机发射系统和先进的自主学习中心。

他对中国的历史和文化感兴趣,怎样用英文翻译

“书变化“的第一居住在六经,中国传统文化的新来源。中国古代文学思想在他的哲学体系。

中国是文明古国,礼仪之邦,很重礼节。凡来了客人,沏茶、敬茶的礼仪是必不可少的。当有客来访,可征求意见,选用最合来客口味的茶叶和最佳茶具待客。

至于文化方面,我推荐林语堂写的书,林语堂的书大多是使用英文写的,我们现在在市面上看到的中文版是经由他人翻译过来的。比如《吾国与吾民》(My Country and My People),这本书曾在美国引起了巨大的反响,登上了美国畅销书排行榜,让当时的西方人了解了中国。

中国是一个有着丰富文化和悠久历史的古国 英语:China is an ancient country with rich culture and long history。重点词语介绍 1,China的读音是:英 [tan] 美 [tan] 。China的意思是:中国,瓷器。

文章版权声明:除非注明,否则均为中国yy易游资讯官方原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,25人围观)

还没有评论,来说两句吧...